autant


autant
AUTANT. adv. Il sert à marquer Égalité. Je suis autant que vous. Il s'estime autant qu'un autre. Ce diamant vaut autant que ce rubis. Il boit autant d'eau que de vin. Ce vaisseau contient autant que l'autre. S'il a fait cela, j'en puis faire autant. Je donnerai de cette maison autant qu'un autre. Je le défends autant que je puis, tout autant que je puis. Travaillez autant que vous pourrez. J'irai chez vous autant de fois que vous voudrez. Donnez-moi cent pistoles à compte, vous serez quitte d'autant.
f♛/b] On ditabsolument et familièrement, Cela est fini, ou autant vaut. C'est un homme mort, ou autant vaut.
[b]f♛/b] On dit proverbialement, Il lui en pend autant à l'oeil, à l'oreille, pour dire, Il peut lui en arriver autant; Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne, pour dire, qu'Entre deux choses également mauvaises, on n'a point de choix à faire.
[b]f♛/b] On dit, Autant vaut bien battu que mal battu, pour dire, que Quand on a commence une entreprise où l'on a eu quelque chose à souffrir, ce n'est pas la peine de s'arrêter et de se ménager par la crainte d'un plus grand dommage. On supprime quelquefois Vaut. Autant faire cela sur le champ que de différer.
[b]f♛/b] On dit aussi proverbialement d'Un homme qui a trop bu, qu'Il en a autant qu'il en peut porter; Des choses vaines, et qui n'ont point d'effet, qu'Autant en emporte le vent.
[b]f♛/b] On dit, À la charge d'autant, pour dire, À la charge de la pareille.[b]Autant, se dit aussi en termes de Pratique, pour dire, Une expédition pareille. Vous devez me fournir autant de l'acte que vous avez.Autant que. Façon de parler adverbiale, qui signifie, Selon que. Autant que j'en puis juger.Autant comme autant. Façon de parler adverbiale. Également, en égale quantité. Il en meurt tous les ans autant comme autant. Il est populaire. "⁁utant bien que, Autant mal que. Façons de parler adverbiales, dont on se sert, pour dire, Aussi bien, aussi mal. Il est autant bien à la Cour qu'on y puisse être. Il s'en est acquitté autant mal qu'il se pouvoit. Il vieillit, et à sa place on se sert d'Aussi.D'autant. adv. Il s'emploie absolument dans quelques phrases du style familier, pour dire, Néanmoins, ni plus ni moins. Boire d'autant. Buvons d'autant. Il parle beaucoup, mais il mange d'autant. Pendant qu'il me parloit, je dormois d'autant.D'autant plus. adv. de comparaison. Elle en est d'autant plus à estimer. Il agissoit avec d'autant plus de chaleur, qu'il étoit porté par ses propres intéréts. Je lui en ai d'autant plus d'obligation, que je le mérite moins. Je suis d'autant plus obligé à le servir, qu'il m'a fait plaisir. Je le crois d'autant plus qu'il est homme de bien.D'autant mieux. Autre adverbe de comparaison, qui signifie à peu près la même chose que D'autant plus. Je l'en aime d'autant mieux. Je sais la chose mieux que lui, et d'autant mieux que j'en suis témoin oculaire. On dit dans le sens contraire, D'autant moins.D'autant que. conj. Parce que. Et d'autant que c'est mon pupille, il faut que je veille à ses intérêts. Il se dit surtout en style de Pratique et de Chancellerie.

Dictionnaire de l'Académie Française 1798. 1798.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • autant — [ otɑ̃ ] adv. • altant 1190; du lat. alterum « autre » et tantum « tant » 1 ♦ AUTANT QUE. Marque une relation d égalité entre deux termes de comparaison (verbes). « Je lis la Bible autant que l Alcoran » (Boileau). ⇒ aussi (bien).En même quantité …   Encyclopédie Universelle

  • autant — Autant, Adaeque, Peraeque, Tantum. Autant ou, non plus. Il n y a que cela, Tantum est. En autant de paroles, ne plus ne moins, Totidem verbis. Homme autant heureux, que bien renommé, Homo clarissimus et perinde foelicissimus. Elle a esté autant… …   Thresor de la langue françoyse

  • autant — Autant. adv. Qui sert à marquer Parité, esgalité. Je suis autant que vous. il s estime autant qu un autre. ce diamant vaut autant que ce ruby. il boit autant d eau que de vin. ce vaisseau contient autant que l autre. s il a fait cela j en puis… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • autant — (ô tan) adv. 1°   Sans complément, également, semblablement. Valoir autant. Acheté autant. Je vous en rendrai mille fois autant. Autant vaudrait parler à un sourd. Cela vaut cent francs ; j en veux tout autant. Cela est fini, ou autant vaut.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • AUTANT — adv. Il sert à marquer Égalité de valeur, de mérite, de nombre, de quantité, d étendue, etc. Ce diamant vaut autant que ce rubis. Je donnerai de cette maison autant qu un autre. C est autant d épargné. Il s estime autant qu un autre. Je suis, je… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • AUTANT — adv. Il sert à marquer égalité de valeur, de mérite, de nombre, de quantité, d’étendue, etc. Ce diamant vaut autant que ce rubis. Je donnerai de cette maison autant qu’un autre. C’est autant d’épargné. Il me convient autant qu’un autre. Autant… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • autant — adv. ATAN (Aillon V., Albanais.001, Annecy.003, Bellecombe Bauges, Chambéry.025, Leschaux, Marthod, Morazine.081, Reyvroz.218, St Jean Arvey, St Pierre Alb., Saxel.002), ôtan (Aix, Arvillard.228, Séez, Table.290), ôtahn (Ste Foy), ôtin… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • autant — aitant, autant, eitant adv. autant ; aussi. D autant mai, d autant mieus : d autant plus ; d autant mieux …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • autant —  I.    Il est habile autant que vous, ou il est autant habile que vous; ces deux façons de s exprimer sont contraires aux regles grammaticales; elles renferment un barbarisme de phrase; dites, il est aussi habile que vous. Autant ne se construit… …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

  • Autant En Emporte Le Vent (Film) — Pour les articles homonymes, voir Autant en emporte le vent. Autant en emporte le vent Titre ori …   Wikipédia en Français


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.